Joshua 1:9

1:9 I repeat, be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, for I, the Lord your God, am with you in all you do.”

Joshua 11:4-5

11:4 These kings came out with their armies; they were as numerous as the sand on the seashore and had a large number of horses and chariots. 11:5 All these kings gathered and joined forces at the Waters of Merom to fight Israel.

Joshua 11:7

11:7 Joshua and his whole army caught them by surprise at the Waters of Merom and attacked them.

Joshua 13:8

Tribal Lands East of the Jordan

13:8 The other half of Manasseh, Reuben, and Gad received their allotted tribal lands beyond the Jordan, just as Moses, the Lord’s servant, had assigned them.

Joshua 14:8

14:8 My countrymen who accompanied 10  me frightened the people, 11  but I remained loyal to the Lord my God. 12 

tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.

tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”

tn Heb “in all which you go.”

tn Heb “They and all their camps with them came out, a people as numerous as the sand which is on the edge of the sea in multitude, and [with] horses and chariots very numerous.”

tn Heb “and came and camped together.”

10 tn Heb “Joshua and all the people of war with him came upon them at the Waters of Merom suddenly and fell upon them.”

13 tn The MT reads “with him,” which is problematic, since the reference would be to the other half of the tribe of Manasseh (not the half mentioned in v. 7).

14 tn Heb “received their inheritance, which Moses had assigned to them beyond the Jordan.”

16 tn Heb “brothers.”

17 tn Heb “went up with.”

18 tn Heb “made the heart[s] of the people melt.”

19 tn Heb “I filled up after the Lord my God,” an idiomatic statement meaning that Caleb remained loyal to the Lord.