10:1 Adoni-Zedek, king of Jerusalem, 4 heard how Joshua captured Ai and annihilated it and its king as he did Jericho 5 and its king. 6 He also heard how 7 the people of Gibeon made peace with Israel and lived among them.
15:33 These cities were 8 in the lowlands: 9 Eshtaol, Zorah, Ashnah,
149:9 and execute the judgment to which their enemies 10 have been sentenced. 11
All his loyal followers will be vindicated. 12
Praise the Lord!
1 tn Heb “Joshua.” The translation has replaced the proper name with the pronoun (“he”) because a repetition of the proper name here would be redundant according to English style.
2 tn Or “Draw near.”
3 tn Or “drew near.”
4 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
6 tn Heb “as he had done to Jericho and to its king, so he did to Ai and to its king.”
7 tn Heb “and how.”
7 tn The words “these cities were” have been supplied for English stylistic reasons.
8 tn Or “the foothills”; Heb “the Shephelah.”
10 tn Heb “they”; the referent (the enemies of the people of God) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “to do against them judgment [that] is written.”
12 tn Heb “it is honor for all his godly ones.” The judgment of the oppressive kings will bring vindication and honor to God’s people (see vv. 4-5).