1 tn Heb “took.”
2 tn Heb “according to all which the Lord said to Moses.” The translation assumes this refers to the promise of the land (see 1:3). Another possibility is that it refers to the Lord’s instructions, in which case the phrase could be translated, “just as the Lord had instructed Moses” (so NLT; cf. also NIV “had directed Moses”).
3 tn Heb “and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their allotted portions by their tribes.”