Joshua 14:8

14:8 My countrymen who accompanied me frightened the people, but I remained loyal to the Lord my God.

Joshua 24:15

24:15 If you have no desire to worship the Lord, choose today whom you will worship, whether it be the gods whom your ancestors worshiped beyond the Euphrates, 10  or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family 11  will worship 12  the Lord!”


tn Heb “brothers.”

tn Heb “went up with.”

tn Heb “made the heart[s] of the people melt.”

tn Heb “I filled up after the Lord my God,” an idiomatic statement meaning that Caleb remained loyal to the Lord.

tn Heb “if it is bad in your eyes.”

tn Or “to serve.”

tn Or “will serve.”

tn Heb “your fathers.”

tn Or “served.”

10 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity; see v. 3.

11 tn Heb “house.”

12 tn Or “will serve.”