18:8 When the men started out, Joshua told those going to map out the land, “Go, walk through the land, map it out, and return to me. Then I will draw lots for you before the Lord here in Shiloh.”
34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given 6 to the nine and a half tribes,
105:11 saying, “To you I will give the land of Canaan
as the portion of your inheritance.”
16:33 The dice are thrown into the lap, 7
but their every decision 8 is from the Lord. 9
18:18 A toss of a coin 10 ends 11 disputes,
and settles the issue 12 between strong opponents. 13
1 tn Heb “By lot was their inheritance, as the
2 tn Heb “to many you will multiply his inheritance.”
3 tn Heb “to a few you will lessen his inheritance.”
4 tn Heb “according to those that were numbered of him,” meaning, in accordance with the number of people in his clan.
5 tn Heb “of your fathers.”
6 tn The infinitive forms the direct object of what the
7 tn Heb “the lot is cast.” Because the ancient practice of “casting lots” is unfamiliar to many modern readers, the imagery has been updated to “throwing dice.”
8 tn Heb “all its decision.”
9 sn The point concerns seeking God’s will through the practice. The
10 tn Heb “casting the lot.” Because modern readers are not familiar with the ancient practice of casting lots, the image of the coin toss to decide an issue has been employed in the translation (cf. CEV “drawing straws”). Although the casting of lots is often compared to throwing dice, the translation “throwing dice ends disputes” in this context could be misunderstood to mean “participating in a game of dice ends disputes.”
11 tn The verb יַשְׁבִּית (yashbit) is the Hiphil imperfect from שָׁבַת (shavat), meaning “to cause to cease; to bring to an end; to end”; cf. NIV “settles disputes.” The assumption behind this practice and this saying is that providence played the determining role in the casting of lots. If both parties accepted this, then the issue could be resolved.
12 tn Heb “makes a separation” or “decides.” In the book of Proverbs this verb often has a negative connotation, such as separating close friends (e.g., 16:9). But here it has a positive nuance: Opponents are “separated” by settling the issue.
13 tn The word is the adjective, “mighty” (so KJV, NAB, NASB) used here substantivally as the object of the preposition.
14 tn Grk “And after.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
15 tn The participle καθελών (kaqelwn) is taken temporally.
16 sn Seven nations. See Deut 7:1.
17 tn Grk “he gave their land as an inheritance.” The words “his people” are supplied to complete an ellipsis specifying the recipients of the land.