34:11 “Obey 15 what I am commanding you this day. I am going to drive out 16 before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
1 tn Heb “and hug.”
2 tn Heb “the remnant of the these nations, these nations that are with you.”
3 tn Heb “and go into them, and they into you.”
4 tn Heb “be a trap and a snare to you.”
5 tn Heb “in.”
6 tn Heb “thorns in your eyes.”
7 tn Or “perish.”
8 tn The meaning of the Hebrew name “Misrephoth Maim” is perhaps “lime-kilns by the water” (see HALOT 2:641).
9 tn Heb “only you, assign it by lots to Israel as an inheritance as I commanded you.”
10 tn The repetition expresses an exceptional or super-fine quality (see GKC 396 §123.e).
11 tn The form is a perfect tense with vav consecutive.
12 tn In the Hebrew Bible “the River” usually refers to the Euphrates (cf. NASB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT). There is some thought that it refers to a river Nahr el Kebir between Lebanon and Syria. See further W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:447; and G. W. Buchanan, The Consequences of the Covenant (NovTSup), 91-100.
13 sn This seems not to be the same as the Angel of the Presence introduced before.
14 sn See T. Ishida, “The Structure and Historical Implications of Lists of Pre-Israelite Nations,” Bib (1979): 461-90.
15 tn The covenant duties begin with this command to “keep well” what is being commanded. The Hebrew expression is “keep for you”; the preposition and the suffix form the ethical dative, adding strength to the imperative.
16 tn Again, this is the futur instans use of the participle.
17 tn Heb “the