Joshua 23:9-13

23:9 “The Lord drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day. 23:10 One of you makes a thousand run away, for the Lord your God fights for you as he promised you he would. 23:11 Watch yourselves carefully! Love the Lord your God! 23:12 But if you ever turn away and make alliances with these nations that remain near you, and intermarry with them and establish friendly relations with them, 23:13 know for certain that the Lord our God will no longer drive out these nations from before you. They will trap and ensnare you; they will be a whip that tears 10  your sides and thorns that blind 11  your eyes until you disappear 12  from this good land the Lord your God gave you.


tn Heb “not a man has stood before you.”

tn Or “chases a thousand.”

tn Heb “for the Lord your God, he [is] the one who fights for you.”

tn Heb “as he said to you.”

tn Heb “Watch carefully yourselves so as to love the Lord your God.”

tn Heb “and hug.”

tn Heb “the remnant of the these nations, these nations that are with you.”

tn Heb “and go into them, and they into you.”

tn Heb “be a trap and a snare to you.”

tn Heb “in.”

tn Heb “thorns in your eyes.”

tn Or “perish.”