34:11 “Obey 13 what I am commanding you this day. I am going to drive out 14 before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
7:1 When the Lord your God brings you to the land that you are going to occupy and forces out many nations before you – Hittites, 15 Girgashites, 16 Amorites, 17 Canaanites, 18 Perizzites, 19 Hivites, 20 and Jebusites, 21 seven 22 nations more numerous and powerful than you –
1 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
2 tn Or perhaps, “citizens.”
3 tn Heb “cut a covenant.”
4 tn The perfect verbal form is understood as instantaneous (“I here and now give”). Another option is to understand it as rhetorical, indicating certitude (“I have given” meaning it is as good as done, i.e., “I will surely give”).
5 sn The river of Egypt is a wadi (a seasonal stream) on the northeastern border of Egypt, not to the River Nile.
6 tn The words “the land” are supplied in the translation for stylistic reasons.
7 tn Each of the names in the list has the Hebrew definite article, which is used here generically for the class of people identified.
8 tn Heb “And I said.”
9 tn See the note on this list in 3:8.
10 tn Heb “will cut them off” (so KJV, ASV).
11 tn The form is a perfect tense with vav consecutive.
12 tn In the Hebrew Bible “the River” usually refers to the Euphrates (cf. NASB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT). There is some thought that it refers to a river Nahr el Kebir between Lebanon and Syria. See further W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:447; and G. W. Buchanan, The Consequences of the Covenant (NovTSup), 91-100.
13 tn The covenant duties begin with this command to “keep well” what is being commanded. The Hebrew expression is “keep for you”; the preposition and the suffix form the ethical dative, adding strength to the imperative.
14 tn Again, this is the futur instans use of the participle.
15 sn Hittites. The center of Hittite power was in Anatolia (central modern Turkey). In the Late Bronze Age (1550-1200
16 sn Girgashites. These cannot be ethnically identified and are unknown outside the OT. They usually appear in such lists only when the intention is to have seven groups in all (see also the note on the word “seven” later in this verse).
17 sn Amorites. Originally from the upper Euphrates region (Amurru), the Amorites appear to have migrated into Canaan beginning in 2200
18 sn Canaanites. These were the indigenous peoples of the land, going back to the beginning of recorded history (ca. 3000
19 sn Perizzites. This is probably a subgroup of Canaanites (Gen 13:7; 34:30).
20 sn Hivites. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on the term “Horites” in Deut 2:12).
21 sn Jebusites. These inhabited the hill country, particularly in and about Jerusalem (cf. Num 13:29; Josh 15:8; 2 Sam 5:6; 24:16).
22 sn Seven. This is an ideal number in the OT, one symbolizing fullness or completeness. Therefore, the intent of the text here is not to be precise and list all of Israel’s enemies but simply to state that Israel will have a full complement of foes to deal with. For other lists of Canaanites, some with fewer than seven peoples, see Exod 3:8; 13:5; 23:23, 28; 33:2; 34:11; Deut 20:17; Josh 3:10; 9:1; 24:11. Moreover, the “Table of Nations” (Gen 10:15-19) suggests that all of these (possibly excepting the Perizzites) were offspring of Canaan and therefore Canaanites.