8:24 When Israel had finished killing all the men 8 of Ai who had chased them toward the desert 9 (they all fell by the sword), 10 all Israel returned to Ai and put the sword to it.
11:12 Joshua captured all these royal cities and all their kings and annihilated them with the sword, 16 as Moses the Lord’s servant had commanded.
1 tn Heb “dipped into the edge.”
2 tn Heb “and the Jordan overflows all its banks all the days of harvest.”
3 tn Or “placed them outside.”
5 tn Heb “and they returned to Joshua and said to him.”
6 tn Heb “Don’t let all the people go up.”
7 tn Heb “Let about two thousand men or about three thousand men go up to defeat Ai.”
8 tn Heb “all the people for they are small.”
7 tn Heb “residents.”
8 tn Heb “in the field, in the desert in which they chased them.”
9 tc Heb “and all of them fell by the edge of the sword until they were destroyed.” The LXX omits the words, “and all of them fell by the edge of the sword.” They may represent a later scribal addition.
9 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
10 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
11 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
12 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
13 tn Heb “as he did to Hebron, so he did to Debir and its king, and as he did to Libnah and its king.” The clauses have been rearranged in the translation for stylistic reasons.
11 tn Heb “and he struck them down with the edge of the sword, he annihilated them.”
13 tn Heb “but all the people they struck down with the edge of the sword until they destroyed them.”
15 tn The meaning of the Hebrew name “Misrephoth Maim” is perhaps “lime-kilns by the water” (see HALOT 2:641).
16 tn Heb “only you, assign it by lots to Israel as an inheritance as I commanded you.”
17 tn Heb “all the words of the
18 tn Or “lest,” “so that you might not.”
19 tn Or “served.”
20 tn Heb “all the days of Joshua and all the days of the elders who outlived him.”
21 tn Heb “who knew all the work of the