2:8 Now before the spies 2 went to sleep, Rahab 3 went up 4 to the roof.
1 tn Heb “the feet of the priests.”
2 tn Heb “they.”
3 tn Heb “she”; the referent (Rahab) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The Hebrew text adds, “to them.” This is somewhat redundant in English and has not been translated.