5:2 At that time the Lord told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.” 5
34:7 The Lord’s angel camps around
the Lord’s 8 loyal followers 9 and delivers them. 10
103:21 Praise the Lord, all you warriors of his, 11
you servants of his who carry out his desires! 12
148:2 Praise him, all his angels! 13
Praise him, all his heavenly assembly! 14
1 tc Heb “He said, “Neither.” An alternative reading is לוֹ (lo, “[He said] to him”; cf. NEB). This reading is supported by many Hebrew
2 sn The Lord’s heavenly army, like an earthly army, has a commander who leads the troops. For the phrase שַׂר־צְבָא (sar-tsÿva’, “army commander”) in the human sphere, see among many other references Gen 21:22, 32; 26:26; Judg 4:2, 7; 1 Sam 12:9.
3 sn The commander’s appearance seems to be for Joshua’s encouragement. Joshua could now lead Israel into battle knowing that the
4 tn Heb “Joshua fell on his face to the ground and bowed down.”
5 tn Heb “return, circumcise the sons of Israel a second time.” The Hebrew term שׁוּב (shuv, “return”) is used here in an adverbial sense to indicate the repetition of an action.
6 tn Or “dedicated to the
7 tn Heb “messengers.”
8 tn Heb “his”; the referent (the
9 tn Heb “those who fear him.”
10 tn The prefixed verb with vav (ו) consecutive here carries the same generalizing force as the active participle in the first line. See GKC 329 §111.u.
11 tn Heb “all his hosts.”
12 tn Heb “his attendants, doers of his desire.”
13 tn Or “heavenly messengers.”
14 tn Heb “all his host.”
15 sn The question is rhetorical, intended to encourage reflection on Daniel’s part.
16 tn Grk “And suddenly.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
17 tn Grk “a multitude of the armies of heaven.”