7:10 The Lord responded 1 to Joshua, “Get up! Why are you lying there face down? 2 7:11 Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! 3 They have taken some of the riches; 4 they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions. 5 7:12 The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. 6 I will no longer be with you, 7 unless you destroy what has contaminated you. 8 7:13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, “You are contaminated, 9 O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.” 10 7:14 In the morning you must approach in tribal order. 11 The tribe the Lord selects 12 must approach by clans. The clan the Lord selects must approach by families. 13 The family the Lord selects must approach man by man. 14 7:15 The one caught with the riches 15 must be burned up 16 along with all who belong to him, because he violated the Lord’s covenant and did such a disgraceful thing in Israel.’”
1 tn Heb “said.”
2 tn Heb “Why are you falling on your face?”
3 tn Heb “They have violated my covenant which I commanded them.”
4 tn Heb “what was set apart [to the
5 tn Heb “and also they have stolen, and also they have lied, and also they have placed [them] among their items.”
6 tn Heb “they turn [the] back before their enemies because they are set apart [to destruction by the
7 tn The second person pronoun is plural in Hebrew, indicating these words are addressed to the entire nation.
8 tn Heb “what is set apart [to destruction by the
9 tn Heb “what is set apart [to destruction by the
10 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the
11 tn Heb “by your tribes.”
12 tn Heb “takes forcefully, seizes.”
13 tn Heb “houses.”
14 tn Heb “by men.”
15 tn Heb “with what was set apart [to the
16 tn Heb “burned with fire.”