Joshua 8:29

8:29 He hung the king of Ai on a tree, leaving him exposed until evening. At sunset Joshua ordered that his corpse be taken down from the tree. They threw it down at the entrance of the city gate and erected over it a large pile of stones (it remains to this very day).

Joshua 10:27

10:27 At sunset Joshua ordered his men to take them down from the trees. They threw them into the cave where they had hidden and piled large stones over the mouth of the cave. (They remain to this very day.)

Joshua 10:2

10:2 All Jerusalem was terrified because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.

Joshua 18:17

18:17 It went northward, extending to En Shemesh and Geliloth opposite the Pass of Adummim, and descended to the Stone of Bohan son of Reuben.

Lamentations 3:53

3:53 They shut me up in a pit

and threw stones at me.


tn Heb “on a tree until evening.” The words “leaving him exposed” are supplied in the translation for clarity.

sn For the legal background of this action, see Deut 21:22-23.

tn Heb “to this day.”

sn For the legal background of the removal of the corpses before sundown, see Deut 21:22-23.

tn Heb “to this very day.” The words “They remain” are supplied in the translation for clarification.

tn This statement is subordinated to v. 1 in the Hebrew text, which reads literally, “When Adoni-Zedek…they feared greatly.” The subject of the plural verb at the beginning of v. 2 is probably the residents of Jerusalem.

tn Or “ascent.”

tn Heb “my life.”