1 tn Heb “All Israel.”
2 tn Or “elders.”
3 tn Heb “like the resident alien, like the citizen.” The language is idiomatic, meaning that both groups were treated the same, at least in this instance.
4 tn Heb “as Moses, the
5 tn Heb “the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh.”
6 tn Heb “because you were not unfaithful with this unfaithfulness against the
7 tn On the use of אָז in a logical sense, see Waltke-O’Connor, Hebrew Syntax, 667.
8 tn Heb “the hand (i.e., power) of the