9:3 When the residents of Gibeon heard what Joshua did to Jericho 1 and Ai,
9:22 10 Joshua summoned the Gibeonites 11 and said to them, “Why did you trick 12 us by saying, ‘We live far away from you,’ when you really live nearby? 13 9:23 Now you are condemned to perpetual servitude as woodcutters and water carriers for the house of my God.” 14
1 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
2 tn Heb “by the
3 tn Or “grumbled against.”
4 tn Heb “to them by….”
5 tn Or “touch.”
6 tn Heb “This is what we will do to them, keeping them alive so there will not be upon us anger concerning the oath which we swore to them.”
7 tc Heb “and the leaders said to them.” The LXX omits the words “and the leaders said to them.”
8 tn The vav (ו) consecutive construction in the Hebrew text suggests that the narrative resumes at this point. The LXX reads here, “and they will be,” understanding what follows to be a continuation of the leaders’ words rather than a comment by the narrator.
9 tn Heb “as the leaders said to them.”
10 sn Verses 22-27 appear to elaborate on v. 21b.
11 tn Heb “them.”
12 tn Or “deceive.”
13 tn Heb “live in our midst?”
14 tn Heb “Now you are cursed and a servant will not be cut off from you, woodcutters and water carriers for the house of my God.”