Lamentations 3:10

ד (Dalet)

3:10 To me he is like a bear lying in ambush,

like a hidden lion stalking its prey.

Lamentations 3:60

3:60 You have seen all their vengeance,

all their plots against me.


tn Heb “he is to me [like] a bear lying in wait.”

tc The Kethib is written אַרְיֵה (’aryeh, “lion”), while the Qere is אֲרִי (’ari, “lion”), simply a short spelling of the same term (BDB 71 s.v. אַרְיֵה).

tn Heb “a lion in hiding places.”

tc The MT reads לִי (li, “to me”); but many medieval Hebrew mss and the ancient versions (Aramaic Targum, Syriac Peshitta, Latin Vulgate) all reflect a Vorlage of עָלָי (’alay, “against me”).