7:16 “‘If his offering is a votive or freewill sacrifice, 1 it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day, 2
22:22 “‘You must not present to the Lord something blind, or with a broken bone, or mutilated, or with a running sore, 11 or with a festering eruption, or with a feverish rash. 12 You must not give any of these as a gift 13 on the altar to the Lord. 22:23 As for an ox 14 or a sheep with a limb too long or stunted, 15 you may present it as a freewill offering, but it will not be acceptable for a votive offering. 16
1 tn For the distinction between votive and freewill offerings see the note on Lev 22:23 and the literature cited there.
2 tn Heb “and on the next day and the left over from it shall be eaten.”
3 tn Heb “Man, man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.; see the distributive repetition of the noun in GKC 395-96 §123.c).
4 tn Heb “and from the foreigner [singular] in Israel.” Some medieval Hebrew
5 tn Heb “for your acceptance.” See Lev 1:3-4 above and the notes there.
6 tn Heb “all which in it [is] a flaw.” Note that the same term is used for physical flaws of people in Lev 21:17-24. Cf. KJV, ASV, NRSV “blemish”; NASB, NIV, TEV “defect”; NLT “with physical defects.”
7 tn Heb “not for acceptance shall it be for you”; NIV “it will not be accepted on your behalf” (NRSV and NLT both similar).
8 tn The meaning of the expression לְפַלֵּא־נֶדֶר (lÿfalle’-neder) rendered here “for a special votive offering” is much debated. Some take it as an expression for fulfilling a vow, “to fulfill a vow” (e.g., HALOT 927-28 s.v. פלא piel and NASB; cf. NAB, NRSV “in fulfillment of a vow”) or, alternatively, “to make a vow” or “for making a vow” (HALOT 928 s.v. פלא piel [II פלא]). Perhaps it refers to the making a special vow, from the verb פָלַא (pala’, “to be wonderful, to be remarkable”); cf. J. Milgrom, Numbers (JPSTC), 44. B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 151 and 193, suggests that this is a special term for “setting aside a votive offering” (related to פָלָה [palah, “to set aside”]). In general, the point of the expression seems to be that this sacrifice arises as a special gift to God out of special circumstances in the life of the worshiper.
9 tn Heb “for acceptance”; NAB “if it is to find acceptance.”
10 tn Heb “all/any flaw shall not be in it.”
11 tn Or perhaps “a wart” (cf. NIV; HALOT 383 s.v. יַבֶּלֶת, but see the remarks in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 358).
12 sn See the note on Lev 21:20 above.
13 sn This term for offering “gift” is explained in the note on Lev 1:9.
14 tn Heb “And an ox.”
15 tn Heb “and stunted” (see HALOT 1102 s.v. I קלט).
16 sn The freewill offering was voluntary, so the regulations regarding it were more relaxed. Once a vow was made, the paying of it was not voluntary (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 151-52, for very helpful remarks on this verse).
17 tn Heb “and it will be (to) the place where the Lord your God chooses to cause his name to dwell you will bring.”
18 tn Heb “heave offerings of your hand.”
19 tn Heb “the