1 tn Heb “which water comes on it.”
2 tn Heb “any drink which may be drunk”; NASB “any liquid which may be drunk”; NLT “any beverage that is in such an unclean container.”
3 tn This half of the verse assumes that the unclean carcass has fallen into the food or drink (cf. v. 33 and also vv. 35-38).
4 tn Heb “all/any person from you shall not eat blood.”
5 tn Heb “and the sojourner, the one sojourning in your midst, shall not eat blood.”
7 sn The phrase “any of these” refers back to the unclean things touched in vv. 4b-5.
10 tn Heb “and a priest, if he buys a person, the property of his silver.”
11 tn Heb “he”; the referent (the person whom the priest has purchased) has been specified in the translation for clarity.
12 tn Heb “eat it”; the referent (the holy offerings) has been specified in the translation for clarity.
13 tn Heb “his”; the referent (the priest) has been specified in the translation for clarity.
14 tn Heb “and the [slave] born of his house, they shall eat in his food.” The LXX, Syriac, Tg. Onq., Tg. Ps.-J., and some