13:59 This is the law 5 of the diseased infection in the garment of wool or linen, or the warp or woof, or any article of leather, for pronouncing it clean or unclean. 6
1 tn Heb “And if the priest sees and behold”; NASB “and indeed.”
2 tn Heb “And if the priest saw and behold….”
3 tn Heb “and he shall tear it from.”
3 tn Heb “And if”; NIV, NCV “But if”; NAB “If, however.”
4 sn The Hebrew term translated “law” (תוֹרָה, torah) introduces here a summary or colophon for all of Lev 13. Similar summaries are found in Lev 7:37-38; 11:46-47; 14:54-57; and 15:32-33.
5 tn These are declarative Piel forms of the verbs טָהֵר (taher) and טָמֵא (tame’) respectively (cf. the notes on vv. 3 and 6 above).