1 tn Heb “which shall be under him.” The verb is perhaps a future perfect, “which shall have been.”
2 tn Heb “them”; the referent (the previously mentioned items which were under the unclean person) has been specified in the translation for clarity.
1 tn Heb “And all who the man with the discharge touches in him and his hands he has not rinsed in water.”
1 tn See the note on v. 5 above.