1 tn Heb “As the work [or “deed”] of the land of Egypt, which you were dwelling in it, you must not do.”
2 tn Heb “and as the work [or “deed”] of the land of Canaan which I am bringing you to there, you must not do.” The participle “I am bringing” is inceptive; the
3 tn Heb “and you shall not walk.”
4 tn Heb “you must not draw near to his wife.” In the context this refers to approaching one’s aunt to have sexual intercourse with her, so this has been specified in the translation for clarity.
5 tn As in v. 12 (see the note there), some