1 sn The “first fruit” referred to here was given to the priests as a prebend for their service to the
2 tn Heb “And to the wife of your fellow citizen you shall not give your layer for seed.” The meaning of “your layer” (שְׁכָבְתְּךָ, shÿkhavtÿkha) is uncertain (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 122, “you shall not place your layer of semen”; but cf. also J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 283, and the literature cited there for the rendering, “you shall not give your penis for seed”).
3 tn Heb “And.”
4 sn See the note on v. 11 above and esp. Exod 22:28 [27 HT].
4 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here.
5 tn Heb “may go out from you.”
6 tn Heb “fathers.”