1 tn Heb “And a daughter of a priest, if she is to a man, a stranger” (cf. the note on v. 10 above).
2 tn Heb “she in the contribution of the holy offerings shall not eat.” For “contribution [offering]” see the note on Lev 7:14 and the literature cited there. Cf. NCV “the holy offerings”; TEV, NLT “the sacred offerings.”
3 tn Heb “to”; the words “live in” have been supplied in the translation for clarity.
4 tn Heb “and seed there is not to her and she returns to the house of her father as her youth.” The mention of having “no children” appears to imply that her children, if she had any, should support her; this is made explicit by NLT’s “and has no children to support her.”