25:8 “‘You must count off 5 seven weeks of years, seven times seven years, 6 and the days of the seven weeks of years will amount to forty-nine years. 7
34:22 “You must observe 8 the Feast of Weeks – the firstfruits of the harvest of wheat – and the Feast of Ingathering at the end 9 of the year.
16:9 You must count seven weeks; you must begin to count them 10 from the time you begin to harvest the standing grain. 16:10 Then you are to celebrate the Festival of Weeks 11 before the Lord your God with the voluntary offering 12 that you will bring, in proportion to how he 13 has blessed you.
1 tn Heb “and you harvest its harvest.”
2 tn Heb “the sheaf of the first of your harvest.”
3 tn Heb “for your acceptance.”
4 sn See Lev 7:30 for a note on the “waving” of a “wave offering.”
5 tn Heb “And you shall count off for yourself.”
6 tn Heb “seven years seven times.”
7 tn Heb “and they shall be for you, the days of the seven Sabbaths of years, forty-nine years.”
8 tn The imperfect tense means “you will do”; it is followed by the preposition with a suffix to express the ethical dative to stress the subject.
9 tn The expression is “the turn of the year,” which is parallel to “the going out of the year,” and means the end of the agricultural season.
10 tn Heb “the seven weeks.” The translation uses a pronoun to avoid redundancy in English.
11 tn The Hebrew phrase חַג שָׁבֻעוֹת (khag shavu’ot) is otherwise known in the OT (Exod 23:16) as קָצִיר (qatsir, “harvest”) and in the NT as πεντηχοστή (penthcosth, “Pentecost”).
12 tn Heb “the sufficiency of the offering of your hand.”
13 tn Heb “the