1 tn Heb “And you shall make in the day of your waving the sheaf.”
2 tn Heb “a flawless lamb, a son of its year”; KJV “of the first year”; NLT “a year-old male lamb.”
3 sn See the note on Lev 5:11.
4 sn See the note on Lev 2:1.
5 sn See the note on Lev 1:9.
6 tn Heb “wine, one fourth of the hin.” A pre-exilic hin is about 3.6 liters (= ca. 1 quart), so one fourth of a hin would be about one cup.
7 tn Heb “from your hand,” a metonymy of part (the hand) for whole (the person).
8 sn The epithet great king was used to describe the Hittite rulers on their covenant documents and so, in the covenant ideology of Malachi, is an apt description of the