27:14 “‘If a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will establish its conversion value, whether good or bad. Just as the priest establishes its conversion value, thus it will stand. 22
1 tn Heb “gives a flaw in”; KJV, ASV “cause a blemish in.”
2 tn Or “neighbor” (so NAB, NASB, NIV); TEV, NLT “another person.”
3 tn Heb “and the priest shall cause it to be valued.” See the note on v. 8 above.
5 sn Cf. Lev 4:11-12 above for the disposition of “the [rest of] the bull.”
6 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).
7 tn Heb “there shall be forgiveness to them” or “it shall be forgiven to them.”
7 tn Heb “statute” (cf. 10:9, 11); cf. KJV, NAB, NASB, NRSV “due”; NIV “share”; NLT “regular share.”
8 tn For the rendering of the Hebrew אִשֶׁה (’isheh) as “gift” rather than “offering [made] by fire,” see the note on Lev 1:9.
9 sn Cf. Lev 2:3 and 6:14-18 [6:7-11 HT] for these regulations.
9 tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative or even inferential force here.
10 tn Heb “to all their sins.”
11 tn For “Azazel” see the note on v. 8 above.
13 tn Heb “all/any person from you shall not eat blood.”
14 tn Heb “and the sojourner, the one sojourning in your midst, shall not eat blood.”
15 tn Heb “in the man [אָדָם, ’adam].”
16 tn Heb “just as he inflicts an injury…it must be inflicted on him.” The referent (“that same injury”) has been specified in the translation for clarity.
17 tn Heb “And the priest shall command and they shall clear the house.” The second verb (“and they shall clear”) states the thrust of the priest’s command, which suggests the translation “that they clear” (cf. also vv. 4a and 5a above), and for the impersonal passive rendering of the active verb (“that the house be cleared”) see the note on v. 4 above.
18 tn Heb “to see the infection”; KJV “to see the plague”; NASB “to look at the mark (mildew NCV).”
19 tn Heb “all which [is] in the house.”
20 sn Once the priest pronounced the house “unclean” everything in it was also officially unclean. Therefore, if they emptied the house of its furniture, etc. before the official pronouncement by the priest those possessions would thereby remain officially “clean” and avoid destruction or purification procedures.
21 tn Heb “and after thus.”
19 tn The expression “it shall stand” may be a technical term for “it shall be legally valid”; cf. NLT “assessment will be final.”