19:8 The Lord’s precepts are fair 6
and make one joyful. 7
The Lord’s commands 8 are pure 9
and give insight for life. 10
1 tn The words “This is” are not in the Hebrew text, but are supplied due to requirements of English style.
2 tn Heb “for your generations”; NAB “for your descendants”; NLT “for you and all your descendants.”
3 tn Heb “all fat and all blood you must not eat.”
4 tn Heb “by the hand of” (so KJV).
5 tn Heb “by the hand of.”
6 tn Or “just.” Perhaps the idea is that they impart a knowledge of what is just and right.
7 tn Heb “[they] make happy [the] heart.” Perhaps the point is that they bring a sense of joyful satisfaction to the one who knows and keeps them, for those who obey God’s law are richly rewarded. See v. 11b.
8 tn Heb “command.” The singular here refers to the law as a whole.
9 tn Because they reflect God’s character, his commands provide a code of moral and ethical purity.
10 tn Heb [they] enlighten [the] eyes.