1 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.” Cf. NRSV “the appendage of the liver”; NIV “the covering of the liver” (KJV “the caul above the liver”).
2 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
3 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
4 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.”
5 tn See the notes on Lev 3:3-4.
6 sn See the note on Lev 7:20.
7 tn Heb “on the breast.”
8 tc Many Hebrew
8 tn Heb “from.”
9 tn Heb “from to the faces of the
10 tn Heb “fell on their faces.” Many English versions and commentaries render here “shouted for joy” (e.g., NIV; cf. NCV, NLT) or “shouted joyfully,” but the fact the people “fell on their faces” immediately afterward suggests that they were frightened as, for example, in Exod 19:16b; 20:18-21.
10 tn For the translation “splash” see the note on Lev 1:5.
11 tn The LXX adds “all around” (i.e., Hebrew סָבִיב [saviv, “all around”]), which is normal for this overall construction (see, e.g., Lev 1:5; 3:8, etc.).