Leviticus 8:34

8:34 What has been done on this day the Lord has commanded to be done to make atonement for you.

Leviticus 16:30

16:30 for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the Lord.

Leviticus 23:6

23:6 Then on the fifteenth day of the same month will be the festival of unleavened bread to the Lord; seven days you must eat unleavened bread.

Leviticus 23:29

23:29 Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.

tn Heb “just as he has done” (cf. the note on v. 33).

tn Heb “the Lord has commanded to do” (cf. the note on v. 33).

tn The phrase “from all your sins” could go with the previous clause as the verse is rendered here (see, e.g., B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 109, and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1011), or it could go with the following clause (i.e., “you shall be clean from all your sins before the Lord”; see the MT accents as well as J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 221, and recent English versions, e.g., NASB, NIV, NRSV).

tn Heb “to this month.”

tn The particular כִּי (ki) is taken in an asseverative sense here (“Indeed,” see the NJPS translation).

tn Heb “it [i.e., that person; literally “soul,” feminine] shall be cut off from its peoples [plural]”; NLT “from the community.”