Luke 11:53-54

11:53 When he went out from there, the experts in the law and the Pharisees began to oppose him bitterly, and to ask him hostile questions about many things, 11:54 plotting against him, to catch him in something he might say.

Luke 20:20

Paying Taxes to Caesar

20:20 Then they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere. They wanted to take advantage of what he might say so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.


tn Or “the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

tn Or “terribly.”

tn For this term see L&N 33.183.

tn Grk “lying in ambush against,” but this is a figurative extension of that meaning.

tn This term was often used in a hunting context (BDAG 455 s.v. θηρεύω; L&N 27.30). Later examples of this appear in Luke 20.

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “righteous,” but in this context the point is their false sincerity.

tn Grk “so that they might catch him in some word.”

tn This word is often translated “authority” in other contexts, but here, in combination with ἀρχή (arch), it refers to the domain or sphere of the governor’s rule (L&N 37.36).