Luke 12:39

12:39 But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.

Luke 12:1

Fear God, Not People

12:1 Meanwhile, when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples, “Be on your guard against the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.

Luke 5:2

5:2 He saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.

Revelation 3:3

3:3 Therefore, remember what you received and heard, and obey it, 10  and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never 11  know at what hour I will come against 12  you.

sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15.

tc Most mss (א1 A B L Q W Θ Ψ 070 Ë1,13 33 Ï lat syp,h sams bo) read “he would have watched and not let” here, but this looks like an assimilation to Matt 24:43. The alliance of two important and early mss along with a few others (Ì75 א* [D] e i sys,c samss), coupled with much stronger internal evidence, suggests that the shorter reading is authentic.

tn The phrase ἐν οἷς (en Jois) can be translated “meanwhile.”

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn According to L&N 27.59, “to pay attention to, to keep on the lookout for, to be alert for, to be on your guard against.” This is another Lukan present imperative calling for constant vigilance.

sn See the note on Pharisees in 5:17.

sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful.

tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn The expression πῶς εἴληφας καὶ ἤκουσας (pw" eilhfa" kai hkousa") probably refers to the initial instruction in the Christian life they had received and been taught; this included doctrine and ethical teaching.

10 tn Grk “keep it,” in the sense of obeying what they had initially been taught.

11 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh, the strongest possible form of negation in Koine Greek).

12 tn Or “come on.”