22:54 Then 1 they arrested 2 Jesus, 3 led him away, and brought him into the high priest’s house. 4 But Peter was following at a distance.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Or “seized” (L&N 37.109).
3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 sn Putting all the gospel accounts together, there is a brief encounter with Annas (brought him into the high priest’s house, here and John 18:13, where Annas is named); the meeting led by Caiaphas (Matt 26:57-68 = Mark 14:53-65; and then a Sanhedrin meeting (Matt 27:1; Mark 15:1; Luke 22:66-71). These latter two meetings might be connected and apparently went into the morning.
5 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Technically the participle ὁρῶσαι (Jorwsai) modifies only γυναῖκες (gunaike") since both are feminine plural nominative, although many modern translations refer this as well to the group of those who knew Jesus mentioned in the first part of the verse. These events had a wide array of witnesses.