1 tn Or “promised in marriage.”
2 tn Grk “Joseph, of the house of David.”
3 tn Grk “has come to me from the road.”
4 sn The background to the statement I have nothing to set before him is that in ancient Middle Eastern culture it was a matter of cultural honor to be a good host to visitors.
5 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).
6 tc Most
7 sn The snake probably refers to a water snake.
7 tn Grk “By Beelzebul.”
8 tn Or “prince.”
9 sn The pennies refer to the assarion, a small Roman copper coin. One of them was worth one sixteenth of a denarius or less than a half hour’s average wage. Sparrows were the cheapest thing sold in the market. God knows about even the most financially insignificant things; see Isa 49:15.
11 tn Grk “glorifying God.”
13 sn To confess Christ might well mean rejection by one’s own family, even by parents.
14 tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.