1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Or “were adamant.” For “persisted in saying,” see L&N 68.71.
3 sn He incites the people. The Jewish leadership claimed that Jesus was a political threat and had to be stopped. By reiterating this charge of stirring up rebellion, they pressured Pilate to act, or be accused of overlooking political threats to Rome.
4 tn Grk “beginning from Galilee until here.”