1:79 to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, 1
to guide our feet into the way 2 of peace.”
24:36 While they were saying these things, Jesus 14 himself stood among them and said to them, “Peace be with you.” 15
1 sn On the phrases who sit in darkness…and…death see Isa 9:1-2; 42:7; 49:9-10.
2 tn Or “the path.”
3 tn Here δέ (de) has not been translated.
4 sn On faith see Luke 5:20; 7:9; 8:25; 12:28; 17:6; 18:8; 22:32.
5 sn The questioning did not stop Jesus. He declared authoritatively that the woman was forgiven by God (your faith has saved you). This event is a concrete example of Luke 5:31-32.
5 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
6 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.
7 tn The referent of the expression “a strong man” is Satan.
8 tn The word αὐλή (aulh) describes any building large and elaborate enough to have an interior courtyard, thus “dwelling, palace, mansion” (L&N 7.6).
9 tn Grk “his goods are in peace.”
9 tn Or “hostility.” This term pictures dissension and hostility (BDAG 234 s.v. διαμερισμός).
11 sn Luke adds the title king to the citation from Ps 118:26 to make clear who was meant (see Luke 18:38). The psalm was used in looking for the deliverance of the end, thus leading to the Pharisees’ reaction.
12 sn A quotation from Ps 118:26.
13 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
14 tc The words “and said to them, ‘Peace be with you’” are lacking in some Western