10:23 Then 1 Jesus 2 turned 3 to his 4 disciples and said privately, “Blessed 5 are the eyes that see what you see!
8:16 “No one lights 21 a lamp 22 and then covers it with a jar or puts it under a bed, but puts it on a lampstand so that those who come in can see the light. 23
11:33 “No one after lighting a lamp puts it in a hidden place 24 or under a basket, 25 but on a lampstand, so that those who come in can see the light.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Grk “turning to the disciples, he said.” The participle στραφείς (strafei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
4 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).
5 sn This beatitude highlights the great honor bestowed on the disciples to share in this salvation, as v. 20 also noted. See also Luke 2:30.
6 tn Grk “seeing for yourselves, you know.” The participle βλέποντες (bleponte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
11 tn Here δέ (de) has not been translated.
12 tn This is an example of a so-called “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).
13 tn Grk “it has been given to you to know.” The dative pronoun occurs first, in emphatic position in the Greek text, although this position is awkward in contemporary English.
14 tn Grk “the mysteries.”
15 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
16 sn A quotation from Isa 6:9. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach.
16 tn Here δέ (de) has not been translated.
17 sn A speck (also twice in v. 42) refers to a small piece of wood, chaff, or straw (L&N 3.66).
18 tn Or “do not notice.”
19 sn The beam of wood (also twice in v. 42) refers to a big piece of wood, the main beam of a building, in contrast to the speck in the other’s eye (L&N 7.78).
21 tn Grk “In that hour.”
22 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
23 tn Grk “and sicknesses,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
24 tn Or “and bestowed (sight) on.”
26 tn The participle ἅψας ({aya") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
27 sn This is probably an ancient oil burning lamp or perhaps a candlestick. Jesus is comparing revelation to light, particularly the revelation of his ministry; see 1:78-79.
28 tn Or “its light,” if the Greek article is translated as a possessive pronoun (for such usage, cf. ExSyn 215).
31 tn Or perhaps “in a cellar” (L&N 28.78). The point is that the light of Jesus’ teaching has been put in public view.
32 tc The phrase “or under a basket” is lacking in some important and early
36 tn Or “Therefore pay close attention”; Grk “Take heed therefore how you hear.”
37 tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
38 sn The phrase what he thinks he has is important, because it is not what a person thinks he has that is important but whether he actually has something or not. Jesus describes the person who does not heed his word as having nothing. The person who has nothing loses even that which he thought was something but was not. In other words, he has absolutely nothing at all. Jesus’ teaching must be taken seriously.
41 tn Here δέ (de) has not been translated.
42 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).
43 sn Jesus warns that excessive concern for family ties (looks back) will make the kingdom a lesser priority, which is not appropriate for discipleship. The image is graphic, for who can plow straight ahead toward a goal while looking back? Discipleship cannot be double-minded.
44 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
46 sn This is what past prophets and kings had wanted very much to see, yet the fulfillment had come to the disciples. This remark is like 1 Pet 1:10-12 or Heb 1:1-2.
51 tn Here δέ (de) has not been translated.
52 tn Or “Be on guard.”
53 tn That is, “I am the Messiah.”
56 sn While the others dismissed the report of the women, Peter got up and ran to the tomb, for he had learned to believe in what the Lord had said.
57 sn In most instances the entrance to such tombs was less than 3 ft (1 m) high, so that an adult would have to bend down and practically crawl inside.
58 tn In the NT this term is used only for strips of cloth used to wrap a body for burial (LN 6.154; BDAG 693 s.v. ὀθόνιον).
59 tn Or “went away, wondering to himself.” The prepositional phrase πρὸς ἑαυτόν (pros Jeauton) can be understood with the preceding verb ἀπῆλθεν (aphlqen) or with the following participle θαυμάζων (qaumazwn), but it more likely belongs with the former (cf. John 20:10, where the phrase can only refer to the verb).
60 sn Peter’s wondering was not a lack of faith, but struggling in an attempt to understand what could have happened.
61 tc Some Western
61 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
62 sn It is discussed whether these acts in vv. 44-46 were required by the host. Most think they were not, but this makes the woman’s acts of respect all the more amazing.