13:1 Now 1 there were some present on that occasion who told him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. 2
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
2 sn This is an event that otherwise is unattested, though several events similar to it are noted in Josephus (J. W. 2.9.2-4 [2.169-177]; Ant. 13.13.5 [13.372-73], 18.3.1-2 [18.55-62]; 18.4.1 [18.85-87]). It would have caused a major furor.
3 tn Or “were adamant.” For “persisted in saying,” see L&N 68.71.
4 sn He incites the people. The Jewish leadership claimed that Jesus was a political threat and had to be stopped. By reiterating this charge of stirring up rebellion, they pressured Pilate to act, or be accused of overlooking political threats to Rome.
5 tn Grk “beginning from Galilee until here.”
5 tn Grk “who” (a continuation of the previous sentence).
6 sn Ironically, what Jesus was alleged to have done, started an insurrection, this man really did.
7 sn This is a parenthetical note by the author.