Luke 13:20-21

13:20 Again he said, “To what should I compare the kingdom of God? 13:21 It is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen.”


tn Grk “And again.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

tn Grk “hid in.”

sn This measure was a saton, the Greek name for the Hebrew term “seah.” Three of these was a very large quantity of flour, since a saton is a little over 16 lbs (7 kg) of dry measure (or 13.13 liters). So this was over 47 lbs (21 kg) of flour total, enough to feed over a hundred people.

tn Grk “it was all leavened.”