13:6 Then 1 Jesus 2 told this parable: “A man had a fig tree 3 planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it and found none.
16:1 Jesus 4 also said to the disciples, “There was a rich man who was informed of accusations 5 that his manager 6 was wasting 7 his assets.
1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Grk “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.
3 sn The fig tree is a variation on the picture of a vine as representing the nation; see Isa 5:1-7.
4 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
5 tn These are not formal legal charges, but reports from friends, acquaintances, etc.; Grk “A certain man was rich who had a manager, and this one was reported to him as wasting his property.”
6 sn His manager was the steward in charge of managing the house. He could have been a slave trained for the role.
7 tn Or “squandering.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).
7 tn Grk “out of what abounded to them.”
8 tn Or “put in her entire livelihood.”