1 tn Grk “joined himself to” (in this case an idiom for beginning to work for someone).
2 tn Grk “and he.” Here the conjunction καί (kai) and the personal pronoun have been translated by a relative pronoun to improve the English style.
3 sn To a Jew, being sent to the field to feed pigs would be an insult, since pigs were considered unclean animals (Lev 11:7).