Luke 17:19

17:19 Then he said to the man, “Get up and go your way. Your faith has made you well.”

Luke 18:42

18:42 Jesus said to him, “Receive your sight; your faith has healed you.”

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “to him”; the referent has been specified in the translation for clarity.

tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” The remark about faith suggests the benefit of trusting in Jesus’ ability to deliver. Apparently the Samaritan benefited from the healing in a way the other nine did not.

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Or “Regain” (see the note on the phrase “let me see again” in the previous verse).

tn Grk “has saved you,” but in a nonsoteriological sense; the man has been delivered from his disability.