19:1 Jesus 1 entered Jericho 2 and was passing through it.
1 tn Grk “And entering, he passed through”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
3 tc Most
4 tn Grk “hastening, come down.” σπεύσας (speusa") has been translated as a participle of manner.
5 sn I must stay. Jesus revealed the necessity of his associating with people like Zacchaeus (5:31-32). This act of fellowship indicated acceptance.
6 sn On today here and in v. 9, see the note on today in 2:11.