2:52 And Jesus increased 7 in wisdom and in stature, and in favor with God and with people.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 map For location see Map1-D3; Map2-C2; Map3-D5; Map4-C1; Map5-G3.
3 tn Or “was submitting.”
4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.
5 tn Or “all these words.”
6 sn On the phrase his mother kept all these things in her heart compare Luke 2:19.
7 tn Or “kept increasing.” The imperfect tense suggests something of a progressive force to the verb.