Luke 20:26

20:26 Thus they were unable in the presence of the people to trap him with his own words. And stunned by his answer, they fell silent.

Luke 9:36

9:36 After the voice had spoken, Jesus was found alone. So they kept silent and told no one at that time anything of what they had seen.

Luke 18:39

18:39 And those who were in front scolded 10  him to get him to be quiet, but he shouted 11  even more, “Son of David, have mercy on me!”

tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of Jesus’ unexpected answer.

tn On this term, see BDAG 374 s.v. ἐπιλαμβάνομαι 3.

tn Grk “to trap him in a saying.”

tn Or “amazed.”

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding summary of the account.

sn Although the disciples told no one at the time, later they did recount this. The commentary on this scene is 2 Pet 1:17-18.

tn Grk “in those days.”

sn That is, those who were at the front of the procession.

10 tn Or “rebuked.” The crowd’s view was that surely Jesus would not be bothered with someone as unimportant as a blind beggar.

11 sn Public opinion would not sway the blind man from getting Jesus’ attention. The term shouted is strong as it can be used of animal cries.