20:41 But 13 he said to them, “How is it that they say that the Christ 14 is David’s son? 15 20:42 For David himself says in the book of Psalms,
‘The Lord said to my 16 lord,
“Sit at my right hand,
20:43 until I make your enemies a footstool for your feet.”’ 17
20:44 If David then calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 18
20:45 As 19 all the people were listening, Jesus 20 said to his disciples, 20:46 “Beware 21 of the experts in the law. 22 They 23 like walking around in long robes, and they love elaborate greetings 24 in the marketplaces and the best seats 25 in the synagogues 26 and the places of honor at banquets. 20:47 They 27 devour 28 widows’ property, 29 and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment.”
1 sn Angels do not die, nor do they eat according to Jewish tradition (1 En. 15:6; 51:4; Wis 5:5; 2 Bar. 51:10; 1QH 3.21-23).
2 tn Grk “sons of God, being.” The participle ὄντες (ontes) has been translated as a causal adverbial participle here.
3 tn Or “people.” The noun υἱός (Juios) followed by the genitive of class or kind (“sons of…”) denotes a person of a class or kind, specified by the following genitive construction. This Semitic idiom is frequent in the NT (L&N 9.4).
4 tn Grk “But that the dead are raised even Moses revealed.”
5 sn See Exod 3:6. Jesus used a common form of rabbinic citation here to refer to the passage in question.
6 sn A quotation from Exod 3:6.
7 sn He is not God of the dead but of the living. Jesus’ point was that if God could identify himself as God of the three old patriarchs, then they must still be alive when God spoke to Moses; and so they must be raised.
8 tn On this syntax, see BDF §192. The point is that all live “to” God or “before” God.
9 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
10 tn Or “some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
11 sn Teacher, you have spoken well! The scribes, being Pharisees, were happy for the defense of resurrection and angels, which they (unlike the Sadducees) believed in.
12 sn The attempt to show Jesus as ignorant had left the experts silenced. At this point they did not dare any longer to ask him anything.
13 sn If the religious leaders will not dare to question Jesus any longer, then he will question them.
14 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
15 sn It was a common belief in Judaism that Messiah would be David’s son in that he would come from the lineage of David. On this point the Pharisees agreed and were correct. But their understanding was nonetheless incomplete, for Messiah is also David’s Lord. With this statement Jesus was affirming that, as the Messiah, he is both God and man.
16 sn The Lord said to my Lord. With David being the speaker, this indicates his respect for his descendant (referred to as my Lord). Jesus was arguing, as the ancient exposition assumed, that the passage is about the Lord’s anointed. The passage looks at an enthronement of this figure and a declaration of honor for him as he takes his place at the side of God. In Jerusalem, the king’s palace was located to the right of the temple to indicate this kind of relationship. Jesus was pressing the language here to get his opponents to reflect on how great Messiah is.
17 sn A quotation from Ps 110:1.
18 tn Grk “David thus calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).
19 tn Here δέ (de) has not been translated.
20 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
21 tn Or “Be on guard against.” This is a present imperative and indicates that pride is something to constantly be on the watch against.
22 tn Or “of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
23 tn Grk “who,” continuing the sentence begun by the prior phrase.
24 sn There is later Jewish material in the Talmud that spells out such greetings in detail. See D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1642; H. Windisch, TDNT 1:498.
25 sn See Luke 14:1-14.
26 sn See the note on synagogues in 4:15.
27 tn Grk “who,” continuing the sentence begun in v. 46.
28 sn How they were able to devour widows’ houses is debated. Did they seek too much for contributions, or take too high a commission for their work, or take homes after debts failed to be paid? There is too little said here to be sure.
29 tn Grk “houses,” “households”; however, the term can have the force of “property” or “possessions” as well (O. Michel, TDNT 5:131; BDAG 695 s.v. οἶκια 1.a).