1 sn See Isa 5:13-14; 13:6-16; Hag 2:6-7; Zech 14:4.
2 tn This term, φόβητρον (fobhtron), occurs only here in the NT. It could refer to an object, event, or condition that causes fear, but in the context it is linked with great signs from heaven, so the translation “sights” was preferred.
3 sn See Jer 4:13-22; 14:12; 21:6-7.
4 tn Or “of punishment.” This is a time of judgment.
5 tn The passive construction with the infinitive πλησθῆναι (plhsqhnai) has been translated as an active construction for simplicity, in keeping with contemporary English style.