Luke 24:52

24:52 So they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,

Luke 24:41

24:41 And while they still could not believe it (because of their joy) and were amazed, he said to them, “Do you have anything here to eat?”

Luke 10:17

10:17 Then the seventy-two returned with joy, saying, “Lord, even the demons submit to us in your name!” 10 

Luke 8:13

8:13 Those 11  on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, 12  but 13  in a time of testing 14  fall away. 15 

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of Jesus’ ascension and the concluding summary of Luke’s Gospel.

tc The reference to worship is lacking in the Western ms D, its last major omission in this Gospel.

sn Joy is another key theme for Luke: 1:14; 2:10; 8:13; 10:17; 15:7, 10; 24:41.

sn They still could not believe it. Is this a continued statement of unbelief? Or is it a rhetorical expression of their amazement? They are being moved to faith, so a rhetorical force is more likely here.

sn Amazement is the common response to unusual activity: 1:63; 2:18; 4:22; 7:9; 8:25; 9:43; 11:14; 20:26.

sn Do you have anything here to eat? Eating would remove the idea that a phantom was present. Angelic spirits refused a meal in Jdt 13:16 and Tob 12:19, but accepted it in Gen 18:8; 19:3 and Tob 6:6.

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tc See the tc note on the number “seventy-two” in Luke 10:1.

tn Or “the demons obey”; see L&N 36.18.

10 tn The prepositional phrase “in your name” indicates the sphere of authority for the messengers’ work of exorcism.

10 tn Here δέ (de) has not been translated.

11 sn This time of temporary faith represented by the description believe for a while is presented rather tragically in the passage. The seed does not get a chance to do all it can.

12 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

13 tn Traditionally, “temptation.” Such a translation puts the emphasis on temptation to sin rather than testing of faith, which is what the context seems to indicate.

14 sn Fall away. On the idea of falling away and the warnings against it, see 2 Tim 3:1; Heb 3:12; Jer 3:14; Dan 9:9.