1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the response of Jesus to the man’s request.
2 sn Touched. This touch would have rendered Jesus ceremonially unclean (Lev 14:46; also Mishnah, m. Nega’im 3.1; 11.1; 12.1; 13.6-12).
3 tn Grk “And after.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
4 tn The aorist participle περιβλεψάμενος (peribleyameno") has been translated as antecedent (prior) to the action of the main verb. It could also be translated as contemporaneous (“Looking around… he said”).
5 tn Grk “him”; the referent (the man with the withered hand) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
7 sn The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were wrong? Note also Jesus’ “labor.” He simply spoke and it was so.
5 tn Here the conjunction δέ (de) has been translated as contrastive.
6 sn The statement that Jesus knew their thoughts adds a prophetic note to his response; see Luke 5:22.
7 tn Grk “their reasonings.” The implication is that Jesus knew his opponents’ plans and motives, so the translation “thoughts” was used here.
8 sn Most likely synagogues were arranged with benches along the walls and open space in the center for seating on the floor.
9 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the man’s action was a result of Jesus’ order.
7 tn Here δέ (de) has not been translated.
8 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).
9 sn Jesus warns that excessive concern for family ties (looks back) will make the kingdom a lesser priority, which is not appropriate for discipleship. The image is graphic, for who can plow straight ahead toward a goal while looking back? Discipleship cannot be double-minded.
10 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
9 tn See the note on the word “slave” in 7:2.
10 sn With the instructions Hurry! Bring the best robe, there is a total acceptance of the younger son back into the home.
11 tn Grk “hand”; but χείρ (ceir) can refer to either the whole hand or any relevant part of it (L&N 8.30).
12 sn The need for sandals underlines the younger son’s previous destitution, because he was barefoot.