1 tn Grk “the”; the Greek article has been translated here and in the following clause (“out of the evil”) as a possessive pronoun (ExSyn 215).
2 sn Mention of the heart shows that Jesus is not interested in what is done, but why. Motives are more important than actions for him.
3 tn The word “treasury” is not repeated in the Greek text at this point, but is implied.
4 sn What one utters from one’s mouth is especially singled out as the example of this principle. James seems to have known this teaching (Jas 1:26; 3:1-12).
5 tn Grk “for out of the abundance of the heart his mouth speaks.”