Luke 8:33

8:33 So the demons came out of the man and went into the pigs, and the herd of pigs rushed down the steep slope into the lake and drowned.

Luke 15:15

15:15 So he went and worked for one of the citizens of that country, who sent him to his fields to feed pigs.

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate a conclusion and transition in the narrative.

tn The words “of pigs” are supplied because of the following verb in English, “were drowned,” which is plural.

tn Grk “joined himself to” (in this case an idiom for beginning to work for someone).

tn Grk “and he.” Here the conjunction καί (kai) and the personal pronoun have been translated by a relative pronoun to improve the English style.

sn To a Jew, being sent to the field to feed pigs would be an insult, since pigs were considered unclean animals (Lev 11:7).